1 Korinthiërs 3: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k Kees Langeveld heeft pagina 1 Korinthiërs/Commentaar/Hoofdstuk 3 hernoemd naar 1 Korinthiërs 3 |
|||
Regel 4: | Regel 4: | ||
In dit hoofdstuk stelt Paulus de schismatieke partijgeest, het roemen in deze of gene dienstknecht van God, aan de kaak en waarschuwt voor schadelijke arbeid in de gemeente. Laat niemand in mensen roemen of menen wijs te zijn naar wereldse maatstaf, want alles is van u en wij zijn van Christus. |
In dit hoofdstuk stelt Paulus de schismatieke partijgeest, het roemen in deze of gene dienstknecht van God, aan de kaak en waarschuwt voor schadelijke arbeid in de gemeente. Laat niemand in mensen roemen of menen wijs te zijn naar wereldse maatstaf, want alles is van u en wij zijn van Christus. |
||
== |
== 2 == |
||
{{BVP|Bijbelboek=1 Korinthiërs|Hoofdstuk=3|Vanaf_vers=2|Tot_vers=2}}(Telos) |
|||
⚫ | |||
'''Dat kon u niet [verdragen].''' Dat kon u niet aan, niet verwerken. |
|||
'''Dienstknechten'''. De Korinthiërs dachten te hoog, te menselijk van Apollos en Paulus. Deze waren slechts dienstknechten. |
|||
== 3 == |
|||
''1Co 4:1 Laat men ons zo beschouwen: als dienaren van Christus en rentmeesters van de verborgenheden van God. (TELOS)'' |
|||
{{BVP|Bijbelboek=1 Korinthiërs|Hoofdstuk=3|Vanaf_vers=3|Tot_vers=3}}(Telos) |
|||
'''Want u niet naar [de] mens?''' Op menselijke wijze (vs. 4), naar de oude (onwedergeboren) mens. |
|||
== 5 == |
|||
⚫ | |||
'''Dienstknechten'''. De Korinthiërs dachten te hoog, te menselijk van Apollos en Paulus. Deze waren slechts dienstknechten. <blockquote>''1Co 4:1 Laat men ons zo beschouwen: als dienaren van Christus en rentmeesters van de verborgenheden van God. (TELOS)''</blockquote>'''En dat zoals de Heer aan ieder heeft gegeven.''' Tot geloof komen (door gelovigen) is genade van God, tot geloof leiden (door Gods dienstknechten) is eveneens genade van God. |
|||
== 8 == |
|||
{{BVP|Bijbelboek=1 Korinthiërs|Hoofdstuk=3|Vanaf_vers=8|Tot_vers=8}}(Telos) |
|||
'''Zijn één.''' Ze dienen dezelfde Heer (vs. 9) en leveren een bijdrage aan dezelfde zaak van God. |
|||
== 1 Kor. 3:9 == |
== 1 Kor. 3:9 == |
||
{{BVP|Bijbelboek=1 Korinthiërs|Hoofdstuk=3|Vanaf_vers=9|Tot_vers=9}}(TELOS) |
|||
1Co 3:9 Want Gods medearbeiders zijn wij, Gods akker, Gods gebouw bent u. (TELOS) |
|||
''' |
'''Góds medearbeiders zijn wij'''. De betekenis is niet dat wij samenwerken met God, maar dat wij, Gods arbeiders, ten opzichte van elkaar medearbeiders zijn<ref>TELOS-vertaling van het Nieuwe Testament, voetnoot bij 1 Kor. 3:9.</ref>: Paulus arbeidt mét Apollos. |
||
'''Gods akker.''' Waarop Paulus plant en Apollos begiet (vs. 6). |
|||
'''Gods gebouw bent u.''' Dit staat op een fundament (vs. 11). Christus bouwt en zet daarvoor zijn 'bouwvakkers' in. <blockquote>{{BVH|Bijbelboek=Mattheüs|Hoofdstuk=16|Vanaf_vers=18|Tot_vers=18}}(Telos) </blockquote>En volgens Petrus zijn de gelovigen 'levende stenen' in het Godsgebouw. |
|||
{{BVH|Bijbelboek=1 Petrus|Hoofdstuk=2|Vanaf_vers=5|Tot_vers=5}}(telos) |
|||
== 1 Kor. 3:10. Bouwen op het fundament. == |
== 1 Kor. 3:10. Bouwen op het fundament. == |