Sjabloon:BijbelboekenTabs: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting |
kGeen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 74: | Regel 74: | ||
<tab name="Fm">[[Brief aan Filemon|Filemon]] (inleiding), hoofdstuk: [[Bijbel:Filemon|tekst]] (er is geen hoofdstuk)</tab> |
<tab name="Fm">[[Brief aan Filemon|Filemon]] (inleiding), hoofdstuk: [[Bijbel:Filemon|tekst]] (er is geen hoofdstuk)</tab> |
||
<tab name="He">[[Hebreeënbrief|Hebreeën]] (inleiding), hoofdstuk: [[Bijbel:Hebreeën 1|1]] · [[Bijbel:Hebreeën 2|2]] · [[Bijbel:Hebreeën 10|10]] · [[Bijbel:Hebreeën 11|11]] · [[Bijbel:Hebreeën 13|13]]</tab> |
<tab name="He">[[Hebreeënbrief|Hebreeën]] (inleiding), hoofdstuk: [[Bijbel:Hebreeën 1|1]] · [[Bijbel:Hebreeën 2|2]] · [[Bijbel:Hebreeën 10|10]] · [[Bijbel:Hebreeën 11|11]] · [[Bijbel:Hebreeën 13|13]]</tab> |
||
<!-- |
<!-- JAKOBUS --> |
||
<tab name="Jk">[[Brief van Jakobus|Jakobus]] (inleiding), hoofdstuk: [[Bijbel:Jakobus 2|2]]</tab> |
|||
<!-- 1 PETRUS --> |
|||
<tab name="1Pe">[[1 Petrus]] (inleiding), hoofdstuk: [[Bijbel:1 Petrus 1|1]]</tab> |
<tab name="1Pe">[[1 Petrus]] (inleiding), hoofdstuk: [[Bijbel:1 Petrus 1|1]]</tab> |
||
<!--<tab name="2Pe"></tab>--> |
<!--<tab name="2Pe"></tab>--> |
Versie van 23 mei 2024 19:55
De verzen zijn ontleend aan de Statenvertaling (Oude Testament) of de Telos-vertaling (Nieuwe Testament). De verzen uit de Statenvertaling zijn deels 'hertaald'; voorbeelden: 'Hij zeide' → 'Hij zei'; 'op denzelven' → 'daarop'; 'hetwelk' → 'dat'; sommige woorden zijn anders vertaald.
Deuteronomium (inleiding), hoofdstuk: 30
Filippenzen (inleiding), hoofdstuk: 3
1 Thessalonicenzen (inleiding), hoofdstuk: 5
1 Timotheüs (inleiding), hoofdstuk: 2
■ Uit de Bijbelboeken, door de tabs aangegeven, worden elders op Christipedia geautomatiseerd citaten ontleend. De Bijbelboeken en hun hoofdstukken zijn hier nog niet alle opgenomen. De verzen zijn ontleend aan de Statenvertaling (Oude Testament) of de Telos-vertaling (Nieuwe Testament). De verzen uit de Statenvertaling zijn deels 'hertaald'; voorbeelden: 'Hij zeide' → 'Hij zei'; 'op denzelven' → 'daarop'; 'op den zevenden dag' → 'op de zevende dag'; enz.
BijbelboekenTabs: