Eskol: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Nieuwe pagina aangemaakt met ''''Eskol''' is in de Bijbel de naam van een Amoriet en van een dal bij Hebron. De naam Eskol (Hebr. ''Eshkol''; Eng. ''Eshcol'') betekent ‘tros’, komt...'
 
kGeen bewerkingssamenvatting
 
(3 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1:
'''Eskol''' of ''Esjkol'' is in de [[Bijbel]] de naam van een [[Amorieten|Amoriet]] en van een dal bij [[Hebron]].
 
De naam Eskol (Hebr. ''Eshkol''; Eng. ''Eshcol'') betekent ‘tros’,. <blockquote>''Nu 13:24  Die plaats noemde men het dal Eskol vanwege de tros die de Israëlieten daar afgesneden hadden.'' (HSV)</blockquote>De naam komt in de Schrift 6x voor en verwijst naar:
# De [[Amorieten|Amoriet]] Eskol, woonachtig te [[Hebron]], was met zijn broeders [[Mamré|Mamre]] en [[Aner]] bondgenoot van Abraham[[Abram]];
# Het dal Eskol, in de nabijheid van Hebron, zo genoemd naar de tros druiven, die de mannen, door Mozes uit Kades-Barnea gezonden om het land [[Kanaän (land)|Kanaän]] te bespieden, ten bewljze van zijn uitnemende vruchtbaarheid meegebracht hadden.<BR><BR>
 
De naam Eskol (Hebr. ''Eshkol''; Eng. ''Eshcol'') betekent ‘tros’, komt in de Schrift 6x voor en verwijst naar:
# De [[Amorieten|Amoriet]] Eskol, woonachtig te [[Hebron]], was met zijn broeders Mamre en Aner bondgenoot van Abraham;
# Het dal Eskol, in de nabijheid van Hebron, zo genoemd naar de tros druiven, die de mannen, door Mozes uit Kades-Barnea gezonden om het land [[Kanaän (land)|Kanaän]] te bespieden, ten bewljze van zijn uitnemende vruchtbaarheid meegebracht hadden.
[[Bestand:Tocht van de twaalf verspieders Access-Foundation 31.jpg|geen|miniatuur|917x917px|''Dal van Eskol (Eng. Valley of Eshcol) bij Hebron '']]
 
== Bron ==
P.J. Gouda Quint, ''Woordenboek des Bijbels, inzonderheid ten gebruike bij de Statenvertaling''. Haarlem: De erven F. Bohn, 1866. Tekst van het lemma 'Eskol' is op 22 nov. 2014 verwerkt.