Eskol: verschil tussen versies
Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting |
kGeen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 3: | Regel 3: | ||
De naam Eskol (Hebr. ''Eshkol''; Eng. ''Eshcol'') betekent ‘tros’, komt in de Schrift 6x voor en verwijst naar: |
De naam Eskol (Hebr. ''Eshkol''; Eng. ''Eshcol'') betekent ‘tros’, komt in de Schrift 6x voor en verwijst naar: |
||
# De [[Amorieten|Amoriet]] Eskol, woonachtig te [[Hebron]], was met zijn broeders [[Mamré|Mamre]] en [[Aner]] bondgenoot van [[Abram]]; |
# De [[Amorieten|Amoriet]] Eskol, woonachtig te [[Hebron]], was met zijn broeders [[Mamré|Mamre]] en [[Aner]] bondgenoot van [[Abram]]; |
||
# Het dal Eskol, in de nabijheid van Hebron, zo genoemd naar de tros druiven, die de mannen, door Mozes uit Kades-Barnea gezonden om het land [[Kanaän (land)|Kanaän]] te bespieden, ten bewljze van zijn uitnemende vruchtbaarheid meegebracht hadden. |
# Het dal Eskol, in de nabijheid van Hebron, zo genoemd naar de tros druiven, die de mannen, door Mozes uit Kades-Barnea gezonden om het land [[Kanaän (land)|Kanaän]] te bespieden, ten bewljze van zijn uitnemende vruchtbaarheid meegebracht hadden.<BR><BR> |
||
[[Bestand:Tocht van de twaalf verspieders Access-Foundation 31.jpg|geen|miniatuur|917x917px|''Dal van Eskol (Eng. Valley of Eshcol) bij Hebron '']] |
[[Bestand:Tocht van de twaalf verspieders Access-Foundation 31.jpg|geen|miniatuur|917x917px|''Dal van Eskol (Eng. Valley of Eshcol) bij Hebron '']] |
||
== |
==Bron == |
||
P.J. Gouda Quint, ''Woordenboek des Bijbels, inzonderheid ten gebruike bij de Statenvertaling''. Haarlem: De erven F. Bohn, 1866. Tekst van het lemma 'Eskol' is op 22 nov. 2014 verwerkt. |
P.J. Gouda Quint, ''Woordenboek des Bijbels, inzonderheid ten gebruike bij de Statenvertaling''. Haarlem: De erven F. Bohn, 1866. Tekst van het lemma 'Eskol' is op 22 nov. 2014 verwerkt. |