Halleluja: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting |
kGeen bewerkingssamenvatting |
||
(18 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven) | |||
Regel 1:
'''Halleluja''' (= looft Jah), ook geschreven ''Halleluja'' of ''Alléluía''<ref>"Alléluía" heeft de Naardense Bijbelvertaling</ref>, is een uitroep die in de Psalmen, bovenal aan het slot, zeer vaak voorkomt
'''Vindplaatsen'''. De uitdrukking wordt in de Bijbel alleen gevonden in de Psalmen (Ps. 104: 35; 135: 1; 146: 1; 150: 6 enz.) en in [[Openbaring 19|hoofdstuk 19 van het boek Openbaring van Johannes]].
Daar het welbehagen en de verheerlijking van God het einddoel is, waartoe alle schepselen zijn geschapen en daar God niet moe wordt om goed te doen, zo moet het, naar het voorbeeld van alle heiligen, ons leven, onze hoogste vreugde zijn, Hem te prijzen voor al de wonderen van Zijn genade, wijsheid en vermogen. In de hemel wordt het halleluja over de grote daden van God door de menigten van de voleindigd rechtvaardigen en van de heilige engelen, door de 24 oudsten, de vier levende wezens en alle dienstknechten van God aangeheven (Openb. 19 : 1-6). Zij antwoorden elkaar in koorgezangen.
'''Hallel'''. De Joden noemen zes psalmen tezamen het grote [[
== Enkele liederen met 'Hallelujah' ==
{| class="wikitable"
| style="width:50%; padding: 15px;"|<Youtube width="768" height="432">SXh7JR9oKVE</youtube><BR>''Uitvoering van het Hallelujah chorus uit [[Messiah (Händel)|Messiah]] door een [[flashmob]] in een eetgelegenheid in 2010''
| style="width:50%; padding: 15px;"|'''Liedtekst'''<poem>Hallelujah!
''Halleluja!''
For the Lord God Omnipotent reigneth.
''Want de Heer God Almachtig regeert.''
Hallelujah!
''Halleluja!''
The Kingdom of this world is become the Kingdom of our Lord and of His Christ;
''Het koninkrijk van deze wereld is geworden het Koninkrijk van onze Heer en van Zijn Christus''
and He shall reign for ever and ever,
''en Hij zal regeren voor altoos en immer,''
King of Kings and Lord of Lords!
''Koning der koningen en Heer der Heren!''
And He shall reign for ever and ever. Hallelujah!
''En Hij regeren voor altoos en immer. Halleluja!'' </poem>
|}
Voor een concertuitvoering van het Hallelujah chorus uit [[Messiah (Händel)|Messiah]] van G.F. Händel door The Choir of King's College (Cambridge, 1994), zie [http://viewpure.com/1NNy289k6Oc?start=0&end=0 video].
{| class="wikitable"
| style="width:50%; padding: 15px;"|<Youtube width="768" height="432">mtUVJiDsFvQ</youtube><BR>''Sing Hallelujah tot de Lord'', door Simon Khorolskiy. Gepubliceerd op Youtube 31 dec. 2016. Deels in het Engels, deels in het Russisch.
| style="width:50%; padding: 15px;"|'''Liedtekst'''<poem>Sing hallelujah to the Lord,
Sing hallelujah,
Sing hallelujah to the Lord!</poem>
|}
== Bron ==
|