Nazoreeër: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting |
|||
Regel 9: | Regel 9: | ||
Nazoreeër en Nazarener moeten niet verward worden met ''[[Nazireeër]]'' (zie aldaar). |
Nazoreeër en Nazarener moeten niet verward worden met ''[[Nazireeër]]'' (zie aldaar). |
||
'''Profetie.''' De bijnaam ''de Nazoreeër'' voor Jezus is tevens de vervulling van een profetie:<blockquote>''Mt 2:23 en kwam en woonde in een stad, Nazareth geheten; opdat vervuld werd wat gesproken is door de profeten dat Hij Nazoreeër zou worden genoemd. (TELOS)''</blockquote>Waarschijnlijk moeten we daarbij denken aan de profetie van Jesaja over de Scheut (Hebr. ''Netser'') uit de wortels van de afgehouwen tronk van Isaï.<blockquote>''Jes 11:1 Want er zal een Rijsje voortkomen uit den afgehouwen tronk van Isaï, en een Scheut uit zijn wortelen zal Vrucht voortbrengen. (SV)''</blockquote> |
'''Profetie.''' De bijnaam ''de Nazoreeër'' voor Jezus is tevens de vervulling van een profetie:<blockquote>''Mt 2:23 en kwam en woonde in een stad, Nazareth geheten; opdat vervuld werd wat gesproken is door de profeten dat Hij Nazoreeër zou worden genoemd. (TELOS)''</blockquote>Waarschijnlijk moeten we daarbij denken aan de profetie van Jesaja over de Scheut (Hebr. ''Netser'') uit de wortels van de afgehouwen tronk van Isaï.<blockquote>''Jes 11:1 Want er zal een Rijsje voortkomen uit den afgehouwen tronk van Isaï, en een Scheut uit zijn wortelen zal Vrucht voortbrengen. (SV)''</blockquote>En aan een woord van de profeet Zacharia:<blockquote>''Zac 6:12 En spreek tot hem, zeggende: Alzo spreekt de HEERE der heirscharen, zeggende: Ziet, een Man, Wiens naam is SPRUITE, Die zal uit Zijn plaats spruiten, en Hij zal des HEEREN tempel bouwen.'' (SV)</blockquote>Merk op de woorden "die zal uit Zijn plaats spruiten". |
||
De plaatsnaam ''Nazareth'' en het naamwoord ''Netser'' (‘scheut’) zijn afgeleid van dezelfde stam ''Natsar''<ref>Vergelijk de verbinding die Johannes legt tussen de heenzending van de blinde en de naam van de vijver Siloam): |
|||
''Joh 9:7 en zei tot hem: Ga heen, was u in de vijver Siloam-wat vertaald wordt: uitgezonden. Hij dan ging weg, waste zich en kwam ziende terug.'' |
''Joh 9:7 en zei tot hem: Ga heen, was u in de vijver Siloam-wat vertaald wordt: uitgezonden. Hij dan ging weg, waste zich en kwam ziende terug.'' |