Richteren 14: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Regel 12:
== 2 ==
Ri 14:2  Zo ging hij opwaarts, en gaf het zijn vader en zijn moeder te kennen, en zeide: Ik heb een vrouw gezien te Thimnath, van de dochteren der Filistijnen; nu dan, neem mij die tot een vrouw. (SV)
'''Ging hij opwaarts.''' Terug, naar de hoger gelegen stad Zorah, de stad van zijn woning, waar ook zijn ouders woonden.
 
'''Neem mij die tot een vrouw.''' Ook in vs. 3: "Neem mij die". Daarvoor moesten de ouders (of vader) van Simson onderhandelen met de ouders van de Filistijnse vrouw.
 
Regel 59 ⟶ 61:
''Leidsche Vertaling (1914)''. Tekst van de samenvatting van Richt. 14 is onder wijziging verwerkt op 8 juni 2021.
 
J. van Nuys Klinkenberg, ''De Bijbel, door beknopte uitbreidingen en ophelderende aanmerkingen, verklaerd''. Vijfde deel. Amsterdam, 1782. Commentaar bij Richt. 14: 1-2, 19. Tekst hiervan is onder wijziging verwerkt op 19 juli 2021.
 
== Voetnoten ==