Richteren 14: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Regel 50:
== 18 ==
Ri 14:18  Toen zeiden de mannen der stad tot hem, op de zevende dag, eer de zon onderging: Wat is zoeter dan honig? en wat is sterker dan een leeuw? En hij zeide tot hen: Als u met mijn kalf niet had geploegd, zoudt u mijn raadsel niet hebben uitgevonden. (CP<ref name=":0" />)
'''Als u met mijn kalf niet had geploegd.''' Dit is beeldspraak. Ploegend doorsnijdt men de aarde, en zodoende ziet men wat onder de oppervlakte verborgen is. Dit deed men oudtijds met kalveren of jonge runderen. Simsons metgezellen hadden met zijn kalf geploegd: zij zijn jonge vrouw gebruikt om, met tranen en vleierijen‚ als het ware, bij aanhoudendheid, op zijn gemoed te ploegen, en daardoor was hun het verborgene van zijn hart openbaar geworden.
'''Als u met mijn kalf niet had geploegd.''' Beeldspraak, die zoiets betekent als: als u mijn vrouw niet had gemanipuleerd.
 
== 19 ==
Regel 61:
''Leidsche Vertaling (1914)''. Tekst van de samenvatting van Richt. 14 is onder wijziging verwerkt op 8 juni 2021.
 
J. van Nuys Klinkenberg, ''De Bijbel, door beknopte uitbreidingen en ophelderende aanmerkingen, verklaerd''. Vijfde deel. Amsterdam, 1782. Commentaar bij Richt. 14: 1-2, 18-19. Tekst hiervan is onder wijziging verwerkt op 19 juli 2021.
 
== Voetnoten ==