Richteren 14: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 3:
== 1 ==
Ri 14:1  En Simson ging af naar Thimnath, en gezien hebbende een vrouw te Thimnath, van de dochteren der Filistijnen, (SV)
'''Thimnath.''' Of [[Timna (plaats)|Timna]], Engels:zie Timnah.[[Timna (plaats)]]
[[Bestand:Sorek.gif|geen|miniatuur|600x600px|Ligging van Timna (Engels: Timnah).]]
 
== 2 ==
Regel 11:
 
== 4 ==
Ri 14:4  Zijn vader nu en zijn moeder wisten niet, dat dit van de HEERE was, dat hij gelegenheid zocht van de Filistijnen; want de Filistijnen heersten in die tijd over Israël. (CP<ref name=":0">Hertaling of vertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling. </ref>)
'''Dat dit van de HEERE was.''' Zij wisten niet dat er behalve liefde nog een tweede bedoeling bij hun zoon was, namelijk, dat hij gelegenheid zocht van of, wegens de Filistijnen, gelegenheid om met hen in persoonlijke aanraking te komen; hij liet toch altijd zijn daden voorkomen als gevolg van persoonlijke wraakzucht, misschien opdat zijn volk daarvoor niet zou moeten boeten. Die aanleiding zocht hij, de verdrukking van de zijnen moe.
 
Regel 19:
Ri 14:7  En hij kwam af, en sprak tot de vrouw; en zij beviel in Simsons ogen. (SV)
'''Zij beviel in Simsons ogen.''' Ook volgens vs. 3. Nu hij haar iets meer had leren kennen, beviel zij hem nog steeds.
 
== 15 ==
Ri 14:15  Daarna geschiedde het op de zevende dag, dat zij tot de huisvrouw van Simson zeiden: Overreed uw man, dat hij ons dat raadsel verklaart, opdat wij niet misschien u, en het huis van uw vader, met vuur verbranden. Hebben jullie ons genodigd, om het onze te bezitten; is het niet zo? (CP<ref name=":0" />)
'''U, en het huis uws vaders, met vuur verbranden.''' Hetgeen zij later zullen doen om een andere oorzaak.
 
== 18 ==
Ri 14:18  Toen zeiden de mannen der stad tot hem, op de zevende dag, eer de zon onderging: Wat is zoeter dan honig? en wat is sterker dan een leeuw? En hij zeide tot hen: Als u met mijn kalf niet had geploegd, zoudt u mijn raadsel niet hebben uitgevonden. (CP<ref name=":0" />)
'''Als u met mijn kalf niet had geploegd.''' Beeldspraak, die zoiets betekent als: als u mijn vrouw niet had gemanipuleerd.
 
== Bron ==