Romeinen 16: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting |
kGeen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 46: | Regel 46: | ||
# bekend en geacht en behorend tot de apostelen |
# bekend en geacht en behorend tot de apostelen |
||
Want dit woord 'apostel' wordt niet alleen aan de twaalf apostelen bijzonder toegeschreven, maar ook soms aan andere leraars”<ref>Kanttekening bij de Statenvertaling</ref>. |
Want dit woord 'apostel' wordt niet alleen aan de twaalf apostelen bijzonder toegeschreven, maar ook soms aan andere leraars”<ref>Kanttekening bij de Statenvertaling</ref>.<blockquote>''2Co 8:23 Enerzijds wat Titus betreft, hij is mijn deelgenoot en medearbeider bij u; anderzijds onze broeders, zij zijn <u>gezanten</u> van de gemeenten, Christus’ heerlijkheid''. (Telos)</blockquote>'Gezanten' is de vertaling van het Griekse αποστολοι, apostoloi = lett. apostelen. |
||
''2Co 8:23 Enerzijds wat Titus betreft, hij is mijn deelgenoot en medearbeider bij u; anderzijds onze broeders, zij zijn <u>gezanten</u> van de gemeenten, Christus’ heerlijkheid''. (Telos) |
|||
'Gezanten' is de vertaling van het Griekse αποστολοι, apostoloi = lett. apostelen. |
|||
== 8 == |
== 8 == |
||
Regel 162: | Regel 158: | ||
== 21 == |
== 21 == |
||
''Ro 16:21 U groeten Timotheüs, mijn medearbeider, en [[Lucius]], [[Jason]] en [[Socipater]], mijn verwanten.'' (Telos) |
''Ro 16:21 U groeten Timotheüs, mijn medearbeider, en [[Lucius]], [[Jason]] en [[Socipater]], mijn verwanten.'' <noinclude>(Telos) |
||
'''Timotheüs.''' Hij was met Paulus in Macedonië (2 Cor 1:1) voordat hij naar Korinthe kwam, waar Paulus zijn brief aan Tertius dicteert. |
'''Timotheüs.''' Hij was met Paulus in Macedonië (2 Cor 1:1) voordat hij naar Korinthe kwam, waar Paulus zijn brief aan Tertius dicteert. |
||