Handelingen 12: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
 
Regel 53: Regel 53:


== 19 ==
== 19 ==
<onlyinclude><sup>19</sup> En toen Herodes naar hem had gezocht en hem niet vond, nam hij de wachters in verhoor en beval hen weg te leiden. En hij vertrok van Judea naar Caesarea en verbleef daar. </onlyinclude>(Telos)
<onlyinclude><sup>19</sup> En toen [[Herodes Agrippa I|Herodes]] naar hem had gezocht en hem niet vond, nam hij de wachters in verhoor en beval hen weg te leiden. En hij vertrok van Judea naar [[Caesarea (Maritima)|Caesarea]] en verbleef daar. </onlyinclude>(Telos)
'''Herodes.''' D.i. [[Herodes Agrippa I]], een kleinzoon van [[Herodes de Grote]].

'''Weg te leiden.''' Om terechtgesteld te worden<ref>''Het Nieuwe Testament; herziene Voorhoeve-uitgave'' (Vaassen: uitgeverij H. Medema, 1982), aantekening.</ref>.
'''Weg te leiden.''' Om terechtgesteld te worden<ref>''Het Nieuwe Testament; herziene Voorhoeve-uitgave'' (Vaassen: uitgeverij H. Medema, 1982), aantekening.</ref>.

'''Caesarea.''' De residentie van Romeinse bestuurders (prefecten, procuratoren).


== 20 ==
== 20 ==
<onlyinclude>20 Hij nu was hevig vertoornd op de Tyriers en Sidoniers; zij kwamen echter eendrachtig naar hem toe en nadat zij Blastus, de kamerheer van de koning, hadden overreed, vroegen zij om vrede, omdat hun land door dat van de koning werd gevoed. </onlyinclude>(Telos)
<onlyinclude>20 Hij nu was hevig vertoornd op de Tyriërs en Sidoniërs; zij kwamen echter eendrachtig naar hem toe en nadat zij Blastus, de [[kamerheer]] van de koning, hadden overreed, vroegen zij om vrede, omdat hun land door dat van de koning werd gevoed. </onlyinclude>(Telos)
'''Blastus, de kamerheer van de koning.''' Zijn naam wordt alleen hier genoemd. Hij beheerde de kamers van het paleis; zie [[Kamerheer]].

'''Hun door dat van de koning werd gevoed.''' Koning Salomo gaf Hiram, de koning van Tyrus, jaarlijks tarwe.<blockquote>''1Kon 5:11  En Salomo gaf Hiram twintig duizend kor tarwe, tot spijze van zijn huis, en twintig kor gestoten olie; zulks gaf Salomo aan Hiram jaar op jaar.'' (SV)</blockquote>
'''Hun door dat van de koning werd gevoed.''' Koning Salomo gaf Hiram, de koning van Tyrus, jaarlijks tarwe.<blockquote>''1Kon 5:11  En Salomo gaf Hiram twintig duizend kor tarwe, tot spijze van zijn huis, en twintig kor gestoten olie; zulks gaf Salomo aan Hiram jaar op jaar.'' (SV)</blockquote>

== 23 ==
<onlyinclude><sup>23</sup>  En onmiddellijk sloeg een engel van de Heer hem, omdat hij God niet de heerlijkheid gaf; en hij werd door wormen gegeten en hij stierf. </onlyinclude>(Telos)
'''Sloeg een engel van de Heer hem.''' Dit gebeurde in het jaar 44 n.C. Ook [[Antiochus Epifanes]] was eens geslagen, door de God van Israël, en werd later door de wormen gegeten. In [[2 Makkabeeën]] lezen wij daarvan:

''2Ma 9:5 Doch de almachtige Here, de God van Israël, <u>sloeg hem</u> met een ongeneeslijke en onzienlijke plaag; want toen hij deze woorden geëindigd had, heeft hem een ongeneeslijke pijn der ingewanden en bittere inwendige pijnigingen bevangen; 2Ma 9:6 Zeer rechtvaardig, als die met vele en vreemde ellendigheden de ingewanden van anderen gepijnigd had. (...)          2Ma 9:9 Zodat ook uit het lichaam van deze goddeloze <u>levende wormen</u> voortkwamen, en dat zijn vlees, terwijl bij nog in smarten en pijnen leefde, van hem afviel; en dat van zijn reuk het ganse leger bezwaard werd, vanwege de verrotting.''


== 25 ==
== 25 ==
<onlyinclude><sup>25</sup> En Barnabas en Saulus keerden terug nadat zij in Jeruzalem hun dienst hadden volbracht, en namen ook Johannes met zich mee, die bijgenaamd was Markus. </onlyinclude>(Telos)
<onlyinclude><sup>25</sup> En Barnabas en Saulus keerden terug nadat zij in Jeruzalem hun dienst hadden volbracht, en namen ook Johannes met zich mee, die bijgenaamd was Markus. </onlyinclude>(Telos)
'''Barnabas en Saulus.''' Barnabas wordt als eerste genoemd, ook in 11:30, 13:1-2, 7. Vanaf 13:43 is het consequent "Paulus en Barnabas", liefst 12x.

'''Hun dienst hadden volbracht.''' De ingezamelde gelden uit Antiochië hadden overgedragen aan de oudsten van de gemeente te Jeruzalem.<blockquote>''Hnd 11:29  Naardat nu ieder van de discipelen draagkrachtig was, besloten zij dat elk van hen iets zou zenden ten dienste van de broeders die in Judea woonden; Hnd 11:30  wat zij ook deden door het te zenden aan de oudsten, door de hand van Barnabas en Saulus.'' (Telos)</blockquote>
'''Hun dienst hadden volbracht.''' De ingezamelde gelden uit Antiochië hadden overgedragen aan de oudsten van de gemeente te Jeruzalem.<blockquote>''Hnd 11:29  Naardat nu ieder van de discipelen draagkrachtig was, besloten zij dat elk van hen iets zou zenden ten dienste van de broeders die in Judea woonden; Hnd 11:30  wat zij ook deden door het te zenden aan de oudsten, door de hand van Barnabas en Saulus.'' (Telos)</blockquote>